ポルトガル語が必要な方へ

Aos Brasileirosportuguesポルトガル語翻訳
21世紀も信頼できる料金で !!
お客様のご要望が多いので、校正をブラジルの友人に
頼む事にしたので実現できました。
21世紀、弊社ドメインのチャオ21もいよいよ
日本語から外国語訳のときは「ネット」を看板にしていますので
外国人スタッフの目を通しています。
ポルトガル語、スペイン語、英語相互の翻訳もお受け致します。

●見積もり無料、正確、迅速な翻訳
-- Estimation free. Fast and accurate translation

●母国語スタッフによる校正
-- Native check

●背景の意味を考慮した知的な日本語
--Intelligent Japanese language considering culture background
会社、個人、問わず多くの方にご利用いただきありがとうございます。
2002.2.22改訂
基本料金/ご依頼1回に付き ¥2,500
1. ポルトガル語と日本語の間の通訳 1時間 ¥3,900
2. ポルトガル語の定型書類の和訳 1枚 ¥2,000
3. 出生証明書、婚姻証明書(印刷の物) 1枚 ¥2,000
出生証明書、婚姻証明書(手書きや備考裏書あり) 1枚 ¥4,000
4. 離婚、死亡証明書、運転能力証明書、戸籍のポルトガル語訳 1枚 ¥3,000
5. ポルトガル語の定型外書類の和訳
ポスター、マニュアル、コピーライティング
1語 ¥14
6. 和文ポルトガル語訳:
会社案内、技術書、提案書
1字 ¥10
7. 和文ポルトガル語訳:
各種文献の要旨、手紙、校正
1字 ¥8
短い物は基本料金内なので2500円が目安です。A4版200字(語)以上は基本料金+1語当たりの計算になります。
特殊作業は、作業時間x3900円になります。指定様式での作成、出張作業、情報収集、ネットオークション代行等です。
ポルトガル語校正は直した部分の量ではなく,全体の量によってご相談させていただきます。
特殊取り扱い
お急ぎ 量にもよりますが,通常3営業日で翻訳致します。お急ぎは30%増しになります。
休日扱い 土日祭日のお急ぎは割増しになります。
深夜お急ぎ 深夜に作業する場合は割増し料金になります。
他社より1円でも高い場合お知らせください。弊社ではインターネット利用によるコスト削減と無店舗、無在庫の効率的経営、管理者による一元的校正等のサービス策により、お客様、スタッフ、弊社の三方が喜ぶ高品質低価格翻訳を実現しています。どうぞご利用下さい。

Basic fee/Each order must add \2,500
1. Interpretation ; between Japanese and Portuguese 1 hour \3,900
2. Translations into Japanese in due form 1 sheet \2,000
3. Certificates in print 1 sheet \2,000
Certificates with observations or manuscript 1 sheet \4,000
4. divorce and death certificates, drivers license 1 sheet \3,000
5. Translations from Portuguese to Japanese A4 size
Translations from Japanese to Portuguese with illustrations
1 word  \14
6. Any documents relating firms and enterprises A4 size 1 word \10
7. Revises and personal letters A4 size 1 word \8



メール

ホームへ
ちこネットのその他の仕事と内容については
上記HOMEへどうぞお回り下さい。